- Дашкова Екатерина Романовна
- Дашкова (урожд. Воронцова) Екатерина Романовна [17 (28) III 1743 или 1744, Петербург – 4 (16) I 1810, с. Троицкое Калужской губ.]. Дочь гр. Р. И. Воронцова, сестра А. Р. Воронцова ; крестница императрицы Елизаветы Петровны и вел. кн. Петра Федоровича. Воспитывалась в семье государственного канцлера М. И. Воронцова. Англофильская и либеральная традиции семьи Воронцовых оказали существенное влияние на формирование мировоззрения Д. Получив хорошее домашнее образование (она знала три языка), Д. рано пристрастилась к чтению фр. просветительской литературы. Знакомство в 1758 с будущей императрицей Екатериной II внушило ей мысль, что именно в вел. княгине воплощены те черты, какие она желала бы видеть «в государе своего отечества» (к этому периоду относится ее «Надпись к портрету Екатерины II» – Собеседник, 1783, ч. 1). В 1758 Д. вышла замуж за кн. М. И. Дашкова, который ввел ее в круг Н. И. Панина, убежденного сторонника ограниченной монархии. Общение с ним имело важное значение для окончательного оформления политических взглядов Д.
Д. приняла деятельное участие в подготовке переворота 28 июня 1762, который привел к власти Екатерину II. «Революция без капли крови» – так Д. характеризовала этот переворот; однако она открыто возмущалась убийством Петра III, которое запятнало «славную реформу». Дальнейшее разочарование Д. в результате переворота, скептицизм Екатерины II в оценке роли самой Д. привели их ко взаимному отчуждению.
После смерти мужа (1764) Д. 1765–1767 провела в Москве. В 1768 она предприняла трехмесячную поездку по России, а в кон. 1769 уехала за границу. В 1770–1771, 1775–1782 Д. путешествует по Германии, Англии, Голландии, Франции, Италии и Швейцарии, где встречается с Д. Дидро, Вольтером, Г.-Т.-Ф. Рейналем, У. Робертсоном, А. Смитом и др. видными западноевропейскими мыслителями и государственными деятелями. Одной из целей ее поездки было желание лично руководить воспитанием и образованием своих детей за границей. Взгляды Д. по этим вопросам, в которых отразилось влияние передовых педагогических теорий XVIII в., изложены ею в статье «О смысле слова “воспитание”» (Собеседник, 1783, ч. 2), в письмах к У. Робертсону, опубликованных в ее «Записках» (1907), и к М. Вильмот (Друг просв., 1806, № 12) и др.
Д. по-прежнему волновали злободневные для России проблемы крепостного права и государственного устройства; вместе с тем она отдает себе отчет в невозможности решить эти важнейшие вопросы в тогдашних условиях. Д. считала, что существует прямая зависимость между крестьянским вопросом и вопросом о правах рус. дворянства. В «Записках» Д. писала: «Если б государь, разбив цепи, приковывающие крепостных к их помещикам, в то же время ослабил кандалы, наложенные его деспотической волей на дворянское сословие, я первая бы подписала этот договор своею собственною кровью». Убежденная в том, что «помещики образуют переходную власть между престолом и крепостным сословием», Д. считала, что если над крестьянином прекращается власть помещика, то «начинается произвол правительства, или, лучше, самоуправство мелкого чиновника». Д. казалась совершенно естественной заинтересованность владельцев в улучшении благосостояния своих крестьян, так как «богатство и счастье крепостных людей» является единственным источником «материальной прибыли» помещика. Она ратовала за сословное крестьянское образование, которое должно было, по ее мнению, явиться отправной точкой последующего урегулирования отношений крестьян со своими владельцами. Известный спор Д. с Дидро (1770) о невозможности немедленной отмены крепостничества в России отразился в творчестве А. С. Пушкина (см.: Оксман Ю. Г. От «Капитанской дочки» А. С. Пушкина к «Запискам охотника» И. С. Тургенева. Саратов, 1959, с. 70–74), П. А. Вяземского (при работе над книгой о Фонвизине (1848)), в теоретических спорах декабристов.
Для России идеалом общественного устройства Д. считала монархию типа англ. или швед., «где государь подчиняется законам и в некотором роде отвечает перед судом общественного мнения. Она резко отрицательно оценивала реформаторскую деятельность Петра I, который расчищал дорогу «военному деспотизму». В возможность введения в России представительной системы правления Д. не верила, В юности, возмущаясь рус. деспотизмом, она даже собиралась переселиться в Голландию, восхваляя гражданскую свободу и религиозную терпимость в этой стране. Личная независимость Д., ее критическое отношение к существующему в стране абсолютизму были сочувственно отмечены вносл. А. И. Герценом.
Поклонница политических идей Ш.-Л. Монтескье, Д. признавала одинаково незаконными действия и тирана, и «разбушевавшейся толпы». В событиях фр. революции Д. видела лишь «озлобление, борьбу партий и цинизма», приведших к крушению идеалов просветителей XVIII в. Отсюда мысли о бесполезности революционного преобразования общества и обращение Д. к «просвещению» – единственному средству, которое может привести Россию к «всеобщему благоденствию».
Имя Д. связано с созданием нескольких научных учреждений XVIII в. В 1771 она явилась одним из инициаторов основания при Моск. ун-те Вольного Рос. собрания, в печатном органе которого («Опыт тр. Вольного Рос. собрания») опубликовала (1774) несколько статей, в т. ч. «Общество должно делать благополучие своих членов» и «О сообщественном устройстве». В 1783 Д. назначается директором Академии наук, которую она возглавляла до 1794. Д. заметно оживляет научно-просветительскую, издательскую и административно-хозяйственную деятельность академии. По ее инициативе издается полное собрание сочинений М. В. Ломоносова, переиздается «Описание земли Камчатки» С. П. Крашенинникова, продолжается публикация «Дневных записок» И. И. Лепехина.
С созданием в окт. 1783 Рос. Академии, идея организации которой принадлежала Д., она становится ее президентом. Д. написала устав этого учреждения, определив основные задачи, стоявшие перед ним. Академии «надлежало возвеличить российское слово», упорядочить грамматику, стилистику и произносительную норму рус. языка. Наиболее значительным научным достижением явился выпуск «Словаря Академии Российской», осуществленный в 1789–1794. Для словаря Д. подбирает слова на буквы «Ц», «Ш», «Щ», вносит дополнения в материалы, относящиеся к др. литерам, и объясняет ряд понятий из области нравственности, политики и управления государством.
Литературная деятельность Д. весьма разнообразна: стихи на рус. и фр. языках, пьесы, написанные в нравоучительно-назидательной манере, переводы сочинений западноевропейских просветителей, публицистические статьи, многочисленные академические речи, в которых заметно влияние аналогичных речей М. В. Ломоносова, обширное эпистолярное наследство на рус. и фр. языках (большая часть опубл. посмертно: Арх. кн. Воронцова. М., 1872–1881, т. 5, 12, 21, 24). Наиболее ярко литературное дарование Д. проявилось в «Записках», которые по существу и сделали ее известной как писательницу. Нач. литературной деятельности Д. относится к 1763, когда она публикует обширные переводы из К.-А. Гельвеция («Об источнике страстей») и Вольтера («Об эпическом стихотворстве») в журнале «Невинное упражнение», издаваемом под ее покровительством и с ее участием группой молодых авторов при Моск. ун-те. В 1783–1784 Д. становится руководителем журнала «Собеседник любителей российского слова», который издавался «иждивением Академии наук». Журнал открывался одой Г. Р. Державина «Фелица», публикация которой определила его основное направление – прославление монархии и самой Екатерины II и в то же время острые сатирические выпады против двора, отдельных вельмож и неустройства общественного быта. Самым заметным общественно-политическим выступлением журнала явилась публикация «Вопросов» Д. И. Фонвизина и «Ответов» на них Екатерины II. Свидетельством того, что Д. отчасти разделяла точку зрения Фонвизина, является ее «Послание к слову “Так”» (1783, ч. 1), посвященное теме всеобщего угодничества при дворе. Сотрудничество Екатерины II в «Собеседнике» не означало полного единодушия императрицы и Д. В некоторых сочинениях Екатерины II 1780-х гг. проявилось ее недовольство Д. Так, в «Собеседнике» была опубликована ее статья «Общества незнающих ежедневная записка» – пародия на заседания Рос. академии, а в пьесе «За мухой с обухом» императрица вывела Д. под именем Постреловой, особы, безудержно хвастающейся своими заграничными вояжами.
Как директор Академии наук Д. направляла издание журнала «Новые ежемес. соч.» (1786–1796), куда привлекла также бывших сотрудников «Собеседника». Основное место в журнале занимали обширные переводы из сочинений А. фон Галлера, Х.-Ф. Геллерта, Дж. Аддиеона, Вольтера, Гельвеция и др. Наиболее значительными научными публикациями были статьи по рус. истории (В. В. Крестинина и А. Фомина), по вопросам языкознания, по экономическому и географическому изучению Севера, а также материалы из архива Г.-Ф. Миллера. Публикации самой Д. непосредственно связаны с событиями фр. революции. В дек. 1792 Д. печатает письмо «К господам издателям “Новых ежемес. соч.”» (ч. 78, дек.) с резкими выпадами против революционной Франции. Возможно, Д. принадлежат опубликованные там же в февр. и марте 1793 стихотворения «Мнение некоего россиянина о единоначалии» (ч. 80, февр.) и «Правило россиянина» (ч. 81, март) (с большим основанием приписываются И. И. Завалишину ) – одни из первых откликов на казнь Людовика XVI.
Под наблюдением Д. выходил и сборник «Российский феатр, или Полное собрание всех российских феатральных сочинений» (1786–1794; официальный редактор – В. А. Ушаков ). Хотя инициатором издания была Екатерина II, Д. оказывала влияние на подбор публикуемых пьес. Здесь были помещены тираноборческие трагедии «Сорена и Замир» Н. П. Николева, «Вадим Новгородский» Я. Б. Княжнина, сатирические комедии И. А. Крылова, А. И. Клушина и др.
По своему положению и занимаемым должностям Д. имела широкий круг литературных знакомст. Через А. Р. Воронцова она была знакома с А. Н. Радищевым и читала его «Житие Ф. В. Ушакова». Воспитанником Д. был Н. П. Николев посвятивший ей свое «лиро-дидактическое послание» о поэзии. Д. поддерживала Я. Б. Княжнина, Г. Р. Державина, хотя с последним у нее были достаточно сложные отношения.
Д. – автор нескольких драматических произведений: комедии «Тоисиоков, или Человек бесхарактерный» (1786) для Эрмитажного театра (прототипом главного героя послужил И. И. Шувалов ), пьесы «Свадьба Фабиана, или Алчность к богатству наказанная» (1799), написанной в продолжение драмы А. Коцебу «Бедность и благородство души» либретто оперы «Земир и Азор» (1783). Ее роман «Новая Евфимия» вышел в 1788.
«Записки» Д. (написаны в 1805–1806 в Троицком) – одно из наиболее значительных произведений рус. мемуарной литературы, ценный источник для изучения политической, общественной и культурной жизни России 1750–1803. Цель их, по словам Д., «воссоздать откровенную историю моей жизни», но они далеко выходят за рамки автобиографии и содержат множество важных фактических данных, характеристик и оценок (переворот 1762, характеристики Петра III, Екатерины II, Павла I, братьев Орловых, А. Р. Воронцова, Руссо, Дидро, Вольтера, Эйлера, Кауница и др.). Впрочем, о ряде событий и фактов Д. намеренно умалчивает. В этом проявилась довольно отчетливая политическая тенденция, которая особенно заметна при освещении Д. собственной роли в перевороте 1762.
Воспоминания посвящены компаньонке, ирландке М. Вильмот (в замуж. Брэдфорд), с предоставлением ей права публикации «Записок» после смерти Д. С фр. оригинала рукописи М. Вильмот и ее сестра сняли две собственноручные копии, а оригинал рукописи в 1808, перед отъездол в Англию М. Вильмот, был сожжен, Одна из копий была переправлена в 1807 в Англию, вторая осталась у Д.
Публикации «Записок» в Англии первоначально воспрепятствовав С. Р. Воронцов. Англ. перевод появился лишь в 1840. На его основе А. И. Герцен опубликовал в «Полярной звезде» исторический очерк «Княгиня Екатерина Романовна Дашкова» (1857, кн. 3); в 1857 «Записки» Д. в нем. переводе М.-А. фон Мейзенбуг и с предисловием Герцена выходят в Гамбурге. В 1859 в Лондоне Герцен печатает «Записки» Д. в рус. переводе Г. Е. Благосветлова (с англ. изд.). Этот перевод затем трижды переиздается Э. Л. Каспровичем: Лейпциг, 1876. Отдельные отрывки из «Записок» Д. публиковались после 1840 в рус. периодике (Москв., 1842, ч. 1, № 1–2; Совр., 1845, № 1; Отеч. зап., 1859, № 9–12; Рус. старина, 1873, № 9, 11). Вторая авторизованная копия была обнаружена Ю. А. Нелединским-Мелецким, который разбирал бумаги Д. после ее смерти (с этого текста после 1814 был изготовлен список П. А. Вяземского (ЦГАЛИ, ф. 195, оп. 1, № 1196), который читал А. С. Пушкин, когда работал над статьями о Радищеве). Эта копия, сохранившаяся в бумагах Воронцовых, была напечатана П. И. Бартеневым в составе «Арх. кн. Воронцова» (СПб., 1882, т. 21); ее рус. перевод «с приложением разных документов, писем и указателя» вышел под ред. Н. Д. Чечулина (СПб., 1907; переизд. под ред. Г. Н. Моисеевой: Л., 1984). В настоящее время наиболее авторитетным можно считать издание под ред. С. С. Дмитриева (М., 1987).
В 1794 Д. был предоставлен отпуск, – по существу вежливая форма отставки. Последние 15 лет жизни Д. прошли в подмосковном имении Троицком и в новгородской деревне Кротово (Коротово), куда она была выслана с воцарением Павла I; опала кончилась при Александре I. В эти годы Д. занималась хозяйственной деятельностью, вела обширную переписку, интересовалась театром, литературой и политикой. К этому времени она – член Вольного экон. о-ва, Филадельфийского филос. о-ва, Стокгольмской Академии наук; в 1801 члены Рос. Академии письменно пригласили Д. вновь занять председательское место, но она, не желая возвращаться к служебной деятельности, отказалась. Однако связи ее с литераторами не прерывались. Она участвует в «Друге просв.» (1804–1806), где публикует заметки сугубо просветительного характера («Нечто из записной моей книжки», «О старинных пословицах»), ведет полемику с «Сев. вестн.» о преимуществах использования вольного труда в помещичьем хозяйстве. Произведения последних лет жизни Д. нуждаются в атрибуции: в 1808 она печаталась под разными псевдонимами в «Вестн. Европы», «Рус. вестн.», а возможно, и в др. журналах.
Лит.: Иловайский Д. И. Е. Р. Дашкова. – Отеч. зап., 1859, № 9–12; Афанасьев А. Лит. тр. княгини Е. Р. Дашковой. – Отеч. зап., 1860, № 3; Мордовцев Д. Л. Княгиня Е. Р. Дашкова, урожд. графиня Воронцова. – В кн.: Мордовцев Д. Л. Рус. женщины нового времени. СПб., 1874 (перепеч.; Мордовцев Д. Л. Собр. соч., СПб., 1902, т. 39); Семевский В. И. Княгиня Е. Р. Дашкова. – Рус. старина, 1874, № 3; Сухомлинов М. И. Е. Р. Дашкова. – В кн.: Сухомлинов М. И. История Рос. академии. СПб., 1874, т. 1; Мат-лы для биографии княгини Е. Р. Дашковой. Лейпциг, 1876; Суворин А. А. Княгиня Е. Р. Дашкова. СПб., 1888, ч. 1; Огарков В. В. Е. Р. Дашкова. СПб., 1893; [Бумаги Е. Р. Дашковой]. – В кн.: Сб. старинных бумаг, хранящихся в музее П. И. Щукина. М., 1901, т. 9; Чечулин Н. Е. Р. Дашкова. – В кн.: Рус. биогр. словарь, т. «Дабелов – Дядьковский» (1905); Добролюбов Н. А. Собр. соч. М.; Л., 1961, т. 1; Краснобаев Б. И. Глава двух академий. – Вопр. истории, 1971, № 12; Гиллелъсон М. И. Пушкин и «Зап.» Е. Р. Дашковой. – В кн.: Прометей. М., 1974, т. 10; Лозинская Л. Я. Во главе двух академий. М., 1978 (2-е изд. М., 1983); Cross A.-G. «By the Banks of the Thames»: Russians in Eighteenth-Century Britain. Newtonville, 1980.
В. А. Теплова
Словарь русского языка XVIII века. — М:. Институт русской литературы и языка. Ответственный редактор словаря – А.М. Панченко. 1988-1999.